Minister of Economic Affairs Lin Yi-fu (
Despite Kuo's resistance, Lin said he is determined to replace the senior official with new blood.
"We are considering a younger candidate to replace Kuo who is already 65 years old ... and I've personally phoned him about leaving," Lin said.
The ministry is China Steel's largest shareholder, with a 40.46 percent stake in the corporation.
But Kuo, who turned 65 Thursday, strongly rejected assertions that he is too old for the job.
"If that's the case, I can't accept it," Kuo said at a press conference yesterday afternoon following a China Steel board meeting. "If there's a successor to me, then I would say the successor is still Kuo Yen-tu and the best candidate is still Kuo Yen-tu."
Kuo said there should be no age limit for a political appointee like himself, who took the jobt on May 31, 2001, replacing Wang Chung-yu (
Kuo has spent the past 43 years in the steel industry.
Several local Chinese-language newspapers yesterday speculated that Lin Wen-yuan (
Lin refuted the reports, saying the ministry is just starting the selection process.
Kuo's position fell into question on Monday after the Union of China Steel Corp (
Union members expressed hope that the next chairman would not be a political favor.
"Politics should not become involved in the selection process," union head Wu Ching-pin (
The company agreed at a board meeting yesterday to a 2.5-percent increase in salary next year.
The government's ouster of Kuo, a move analysts attribute to party politics, caused the company's shares to fall as much as 4 percent during the morning session on the TAIEX, ending down NT$0.3, or 1.52 percent, to close at NT$19.5 per share.
Chinese-language media have speculated that the DPP is ousting Kuo because the company failed to mobilize its resources behind Mayor Frank Hsieh (謝長廷), who narrowly won re-election this month in Kaohsiung.
But Kuo defended himself as a "professional business manager, not a politician."
"I know nothing but steel," he said.
Expressing his hopes to stay on, Kuo said he had visited the Presidential Office last night to meet some "important people."
He didn't elaborate.
Kuo's removal may not be popular with investors.
"The government wants someone who listens to them more," said Michael Lan, an analyst at Sinopac Securities Corp (
"We're never comfortable when a decision like this is made for political reasons," said Joseph Wang, who manages NT$2 billion in stocks at Polaris Investment Trust Co (
China Steel yesterday also reported a pretax profit of NT$17.4 billion in the first 11 months, about 94 percent of its full-year target, vice president Chen Yuan-cheng (
The company expects net income to surge 83 percent next year to NT$29.18 billion on sales of NT$113.36 billion, because of rising prices and surging demand, Chen said. The company predicts earnings per share of NT$3.1 next year, up from NT$1.7 this year, he said.
CHIP WAR: Tariffs on Taiwanese chips would prompt companies to move their factories, but not necessarily to the US, unleashing a ‘global cross-sector tariff war’ US President Donald Trump would “shoot himself in the foot” if he follows through on his recent pledge to impose higher tariffs on Taiwanese and other foreign semiconductors entering the US, analysts said. Trump’s plans to raise tariffs on chips manufactured in Taiwan to as high as 100 percent would backfire, macroeconomist Henry Wu (吳嘉隆) said. He would “shoot himself in the foot,” Wu said on Saturday, as such economic measures would lead Taiwanese chip suppliers to pass on additional costs to their US clients and consumers, and ultimately cause another wave of inflation. Trump has claimed that Taiwan took up to
A start-up in Mexico is trying to help get a handle on one coastal city’s plastic waste problem by converting it into gasoline, diesel and other fuels. With less than 10 percent of the world’s plastics being recycled, Petgas’ idea is that rather than letting discarded plastic become waste, it can become productive again as fuel. Petgas developed a machine in the port city of Boca del Rio that uses pyrolysis, a thermodynamic process that heats plastics in the absence of oxygen, breaking it down to produce gasoline, diesel, kerosene, paraffin and coke. Petgas chief technology officer Carlos Parraguirre Diaz said that in
SUPPORT: The government said it would help firms deal with supply disruptions, after Trump signed orders imposing tariffs of 25 percent on imports from Canada and Mexico The government pledged to help companies with operations in Mexico, such as iPhone assembler Hon Hai Precision Industry Co (鴻海精密), also known as Foxconn Technology Group (富士康科技集團), shift production lines and investment if needed to deal with higher US tariffs. The Ministry of Economic Affairs yesterday announced measures to help local firms cope with the US tariff increases on Canada, Mexico, China and other potential areas. The ministry said that it would establish an investment and trade service center in the US to help Taiwanese firms assess the investment environment in different US states, plan supply chain relocation strategies and
Japan intends to closely monitor the impact on its currency of US President Donald Trump’s new tariffs and is worried about the international fallout from the trade imposts, Japanese Minister of Finance Katsunobu Kato said. “We need to carefully see how the exchange rate and other factors will be affected and what form US monetary policy will take in the future,” Kato said yesterday in an interview with Fuji Television. Japan is very concerned about how the tariffs might impact the global economy, he added. Kato spoke as nations and firms brace for potential repercussions after Trump unleashed the first salvo of